|
脚册中常常会看到caution & warning & note开首的一段话,中文翻译皆叫正告/留意,但详细有甚么区分有些人其实不必然理解。我从某OEM的脚册中找到了一段注释道得借比力分明,以是分享给各人看看。
总的来讲,warning前面跟的内乱容取职员宁静有闭,caution前面跟的内乱容取产物战装备的宁静有闭,note前面跟的便是一般的注释或阐明。
warning:好都雅,否则您能够会就地逝世。
caution:也得好都雅,否则伤机伤装备。
note:报告您怎样把活女干好。
小我私家了解,期望对您有协助。 |
|
|
|